第544章 两件大事(第1/1页)1980我的文艺时代
最新网址: 十一月中旬,《九州英雄志》第四期已经上市近一个月时间,销量正式突破了200万份大关,打破了国内刊物最快破200万份的记录。
第五期付印前,于华专门跟林为民商量了这一期的首印数。
这几个月时间里,《九州英雄志》的销量几乎是以直线在攀升,明眼人都看得出来,200万份绝对不是《九州英雄志》销量的终点。
就目前来看,至少在《天下第一》完结之前,《九州英雄志》的销量仍会保持高速增长,唯一的悬念是这个销量最终会停在哪里。
由此也可见,一部出色的作品对于新创刊的刊物的重要性。
“《天下第一》的故事还未过半,《九州英雄志》的销量应该还有一定的上涨空间,我看以后这几期的首印数可以先按200万份来定。
你们编辑部及时注意各地书店的反馈,如果有销量下滑的情况,要尽快调整。”
“好。”
商量完了正事,林为民看着于华的脸,问道:“最近是不是没休息好?怎么黑眼圈这么重?”
“没事。这不是小佟嘛,整天催着我写,昨天晚上把我堵宿舍里了,看着我写到快十二点。”
一说起这事,于华忍不住打了个哈欠。
他又诉苦道:“林老师,我觉得最近小佟有点魔怔了。他现在催稿就盯着我一个人,不是让我去他家,就是在我宿舍堵我,一点私人空间不给我留,哪有他这样当编辑的?”
林为民闻言欣慰的点了点头。
虚情假意的对于华说道:“小佟也是对工作负责,你得理解他。”
于华无奈,小佟继承了林老师的恶习,自己居然想着来他这告状,真是糊涂了!
看着于华离开的背影,林为民的脸上露出几分大仇得报的快意。
小样!我还治不了你?
目送于华离开后,林为民也离开了自己的办公室,找到了程早春。
他来找程早春是要谈谈最近酝酿的两个想法。
第一个是关于通文社的,眼看着通文社也快成立了一年时间了。
这一年时间当中,金庸作品集热销近五十万套,为国文社创造了近3000万的码洋,创下了国文社几十年来单套丛书或文集的销售记录。
《九州英雄志》自诞生以来,单期破百万份、四期破二百万份。
上个月还出版了黄鹰作品集的《惊魂六记》系列和《沈胜衣》系列,首印三万套,这个月出版了梁羽生作品集,首印八万套。
尽管两人的作品上市时间还很短,但各方反馈销售效果良好,虽然难以复制金庸作品集上市的狂潮,但大赚一笔不成问题。
通文社这一年时间所完成的工作并不多,但每一项工作所取得的成绩都是极其辉煌的。
有了这些成绩,让林为民的底气十足。
所以他跟程早春提出的第一个要求就是,想在明年开春以通文社的名义召开当代通俗文学研讨会。
“伱小子这是要当武林盟主啊!”程早春听完林为民的话,不由得调侃道。
“不是我要当盟主,而是现在通俗文学一盘散沙。搞个大规模的研讨会,也能提升提升大家的心气,省的平时被别人损的屁都不敢放!”
八十年代以来,通俗文学崛起的速度比纯文学还要迅猛,但要说地位,可真是低到尘埃里。
其实也不光是八十年代以来,准确的说是建国以来,什么原因大家懂得都懂。
这世界上最欠教育的是谁?
(中国的)老百姓嘛!
大过年的让你看个晚会都得教育教育你!
“你就不怕枪打出头鸟?”程早春问道。
“怕什么?反正天塌了有国文社顶着,有你这个社长在。”
程早春一脸无语的望着林为民,你好歹装一装也行啊!
要召开林为民口中这种大型的交流研讨会议,没有强大的影响力和执行能力是不行的。
以通文社现在的体量干这件事肯定力有不逮,但没关系,谁让我有个好大哥呢?
金庸作品集3000万的码洋国文社收了,你好歹得出点力吧?
所以林为民提起这个要求来的时候理直气壮,问心无愧。
“劳民伤财呦!”程早春发起了牢骚。
林为民闻言不高兴的怼道:“社里一个月几次作品研讨会你怎么不说劳民伤财?”
“我给办研讨会至少还能上上报纸,卖卖书。”
“这个研讨会不仅是要扩大通俗文学在文学界的影响力,也是要扩大我们通文社在文学界的影响力。你别总小肚鸡肠的怕花那点钱行不行?”
“你是不当家不知柴米贵!”
“那你把金庸作品集的利润都给我,我自己办。”
程早春顿时不说话了,进了腰包的钱怎么能掏出来呢?
“行吧,你让人拟好章程,我让人去筹备。”程早春勉为其难的答应了下来。
林为民的脸上露出了笑容,紧接着说出了自己的第二个想法。
在欧美等一些发达国家,几乎各国都会有世界文库一类的丛书,集中展示了其国家文学出版的系统性成果。
中国拥有几千年文明历史,社会主义新中国建立几十年时间,却还没有这样一套书,这不得不说是一种文化缺失。
“……外国部分,我觉得可以包括从荷马史诗时期到第二次世界大战结束后的作品;中国部分,应该从诗经选收到新中国成立前夕。
这套丛书旨在汇总世界各国文学作品之精华,要成为能够反映世界文学最高成就的大型文库。
我认为在这件事上我们国文社是责无旁贷的。”
程早春望着滔滔不绝,慷慨激昂的林为民忍不住以手扶额,这小子动不动就要搞点大动静,他实在是有点遭不住了。
“世界文库”这种概念的丛书,不少国家确实都有,连国内其实也有商务印书馆就曾经出版过《汉译世界学术名著丛书》,汇集了各国的学术著作。
但《汉译世界学术名著丛书》侧重于学术,而非文学,翻译水准一般,而且缺少国内著作。
而林为民要做的是是将世界各国的经典文学作品汇集成丛书。
“你知不知道要完成这样一套丛书,需要花费的时间、精力和金钱有多少?”程早春忍不住问道。
林为民没有回答程早春的问题,而是反问了他一句,“老程,再过几年快退休了吧?”
程早春面色不虞,这小子,哪壶不开提哪壶!
林为民继续说道:“你就不想在自己退休之前完成这样一项宏大的出版工程?我们这套丛书,可是注定要名留中国文学史的!”
林为民的眼睛望着程早春,比狐狸精还要勾人。
程早春心里不禁暗骂这小子真是把他的心理拿捏的死死的。
在自己的主持下诞生一套反映世界文学最高成就的大型书库,哪个领导能拒绝这样的诱惑?
反正他程早春是拒绝不了!
他的眼神带着几分贪婪,“你小子又诱惑我。”
“这话说的什么叫诱惑你?我这是在陈述事实,你要是不愿意也没关系。等你退休了,我自己搞也一样。”
程早春不由得瞪了林为民一眼,嘴上却说道:“那么大的工程你太年轻了,一个人扛不住,还是让我来吧。”
林为民撇撇嘴,老同志禁不住诱惑,这定力不行啊!
程早春老脸一红,拉着林为民讨论起这件事的可行性。
“世界文库”这种丛书,工程浩大。
一般的出版社别说搞了,想都不敢想。
但国文社毕竟是中国文学领域的第一号出版社,这么多年累积下来的人力、财力,还有文化积累,应该是做这件事情的不二人选。
林为民从还没上任的时候就早已有了这个念头,这些年他出了几次国,曾经带回来过两套丛书。
87年他去法国参加龚古尔文学奖的颁奖仪式,带回来了一套伽利玛出版社的七星文库。
七星文库诞生于1931年,最开始是由犹太裔难民雅克·席弗林创建的,以小开本出版经典作家之全集,两年之后被伽利玛出版社引进,从此名声大噪。
经过半个多世纪的发展,七星文库已经收录了世界范围内数十位作家的作品,出书400余卷,成为世界文坛名声最响亮的文学丛书。
到了近些年,作品能够入选七星文库,甚至被认为是对一个作家莫大的肯定。
值得一提的是中国的《水浒传》《老子》《庄子》《列子》《红楼梦》《金瓶梅》等多部古典文学作品都被七星文库所收录。
而林为民带回来的另一套丛书则是米国文库,是米国人效法法国的七星文库的概念所创立的,在1979年才策划出版了第一卷丛书,由米国国家人文学科基金会和福特基金会提供主要资金,丛书大范围的收录了从马克·吐温到菲利浦·罗斯,纳撒尼尔·霍桑到索尔·贝娄等大批经典作家的作品。
由于创建时间较晚,所以米国文库无论是在影响力,还是丛书质量上,都与七星文库相去甚远。
这两套丛书放在世界范围内都算是顶尖的文库产品,但林为民提出的文库概念与这两套丛书略有不同。
七星文库和米国文库是以作家为轴线,收录名家名作,而林为民的想法则是以历史为轴线,收录各个时期的名作,忽略了作家的概念。
程早春也察觉到了林为民所举的例子和他要做的丛书之间的差别,问道:“你这个方向跟七星文库、米国文库也不太一样啊?”
“肯定不一样啊。他们收入的都是近代名家的作品,很多人的作品都没过版权保护期呢,你弄得起吗?”
(本章完)
最新网址: