第一百五十三章:寻找同类(第1/1页)给画仙打工的日子

    “我们还有同类吗?”

    当葛丽叶学会中文后,问的第一个的问题便是这个。

    知道葛丽叶的真实身份后,皮耶就将那幅《戴珍珠耳环的少女》给偷龙转凤了。

    不过,葛丽叶和皮耶的情况有些不同,她的存在是有时间限制的,每天凌晨一分到凌晨六点,她才会从画里苏醒,而其余的时间,则继续保持油画的状态。

    而且,她必须在早上六点前回到画里,一旦超过时间,她就会被强制性地拉回画里,之后,就要等上几天,或者十几天,才又会苏醒。

    所以,皮耶为了她,改变了自己的作息时间。

    至于她为何会由画变成人,一方面是因为本身就是上百年的古画,一方面是因为碰到了皮耶。

    当皮耶靠近她的时候,冥冥之中,她就睁开了双眼。

    “我感觉你和普通人不同,在你的身上,似乎存在着什么东西吸引着我。”

    两人闲谈之际,葛丽叶回忆起了与皮耶初始的情景。

    “难道不是因为我帅气而又高贵的外形吗?”

    皮耶摸着自己的脸,笑着看向葛丽叶。

    “咳!如果你那么觉得,那就是吧。”

    葛丽叶笑笑,顺势而为,好让皮耶觉得高兴。

    她的性格很温柔,也很善解人意,总是为别人着想,有时宁愿委屈自己。

    “好了,开玩笑的,葛丽叶,你不必总是这么顺着他人之意。”

    皮耶宠溺地揉了揉她的头,问道:“你是不是能感应到我们同类的存在?”

    “我不知道,但我在你的身上,确实能感觉到不同于其他人的东西,这种感觉没法说出来,只有我自己能感受到。”葛丽叶不太确定地说道。

    “兴许,在这个世界上,还有你我之外的精变画作。”皮耶说道。

    “嗯,我也这么想,可我们如何找到他们呢?还有,像我们这种异类,如果被其他人发现,会不会被当成怪物给杀掉?就像当初,镇上的人看到我从画里走出来后,就一直在追杀我,说我是女巫,是恶魔!”

    一回忆起那段经历,葛丽叶就后怕不已。

    “别怕,都过去了,过去了。”

    皮耶急忙将她搂在怀里,小心安抚。

    “皮耶,我们去找他们吧,在他们被人类发现之前,找到他们!”葛丽叶望着皮耶,哀求道。

    “好!”

    此后,两人便收拾行李,离开了那个小镇,开始四海为家,只为寻找同类。

    “皮耶,你有方向吗?”

    回到画里前,葛丽叶看向皮耶,有些忐忑。

    “有,两个方向,一是关注每日的报刊,看有没有什么奇闻奇事,通常这种事情,如果被人发现,一定会登报。二是靠你的感觉,每晚等你苏醒后,我们就外出,在街上搜寻。当然,这两个办法都并不是最好最快的办法,但现在,也只能这样。”皮耶凝眉说道。

    接下来的一百多年里,他们就靠着这两个有些笨的方法,寻到了将近二十幅精变画作。

    “no, stanotte amore,nonpiu pensato a te,ho aperto gli occhi,per guardare intorno a me,e intorno a me,giravamondo e sempre......”(亲爱的,今夜我不再思念你,我睁

    开双眼,环顾四周,世界不停旋转,一如往昔......)

    “apri gli occhi,scendi dall' dall'albero!”(睁开你的双眼,赶紧从树上下来。)

    根据报纸对“夜半歌声”的陆续报道,以及坊间的各种传言,皮耶带着葛丽叶,终于在一栋民居的大树上,找到了从《鲁特琴演奏者》这幅画里跑出来的明尼蒂。

    听到树下的动静,琴声和歌声戛然而止,明尼蒂垂眸朝树下看去,待看到皮耶那张帅气的东方面孔后,随即心花怒放,急忙从树上一跃而下,向皮耶飞身扑去。

    “il mio amante,prendimifretta!”(我的情郎,快接住我!)

    见到皮耶后,明尼蒂马上变心,去他的卡拉瓦乔,他现在的眼中只有这个东方大帅哥。

    没错,明尼蒂是菊花爱好者,并且同他的原型一样,不喜百花,独爱菊花。

    不过,他比画里的原型要有品味一些,因为他只爱帅哥,而且,还是大帅哥。

    “non arrampicarti sui muri o sugli alberifuturo,resta con me!”(以后别去爬墙,也别去爬树了,就跟我混吧。)

    双手接住明尼蒂后,皮耶将他公主抱打包带走了。

    “sarotuo uomofuturo!”(我以后就是你的人了。)

    明尼蒂靠在皮耶的怀里,幸福不已。

    “blijf metvieze handen vanaf, klootzak!”(混蛋,把你的脏手拿开!)

    凌晨两点,在阿姆斯特丹的一个小镇上,一对看似像夫妻的男女正在相互扭打,男人试图去拽女人的手,却被女人甩开,还被女人扇了一巴掌,不过,他并不气累,再接再厉,迎着女人的乱掌,外加脚踹,非要黏上去,将女人抱住。

    “stop met vechten, jullie gaan met mij mee!”(别打了,你俩跟我走吧!)

    皮耶上前,看向二人。

    “wie ben jij?”(你是谁?)

    两人停下了动作,纷纷疑惑地看向他。

    “ als jij,《joodse bruid》。”(跟你们一样,《犹太新娘》)

    听闻此话,两人愣了愣,便跟随皮耶,离开了此处,不过,女人还是不让男人碰触,完全没有画里那般深情蜜意。

    据说,伦勃朗画这幅画的目的就是为了展现男女间的爱情,可是,看看眼前这对因为厮打而头发凌乱、衣衫不整的男女,哪有半点爱情的影子。

    哦不,还是有,那就是在爱情幻灭之后的崩天裂地。

    倘若伦勃朗知道自己画里情侣精变成人后,不是相拥而泣,而是把对方打得痛哭流涕的话,不知道会不会大哭一场。

    不同于《犹太新娘》的画里甜蜜,画外撕逼,让奥诺雷弗拉贡纳尔笔下的《门闩》可谓从画里甜腻到了现实里,看得皮耶不禁牙齿发疼,开始怀疑自己是不是糖吃太多,牙齿被蛀虫侵袭。

    “vous deux, habillez - vous,on s'va.”(你俩先把衣服穿好,我

    们再离开这里。)

    皮耶捂住眼睛,并转过身。

    《门闩》这幅画描绘的是一对偷情男女,画面中对男女间的禁忌之恋被描绘得大胆又生动,且又不失唯美之意。

    不过,他们自从精变成人后,就不用再偷着藏着了,可以光明正大地干一些不可描述的事情了。

    随着时间的流逝,精变画作越来越多,而那些画作被找到的地方,也越来越奇葩。

    比如,皮耶在法国一个名叫limoges的小镇里,听闻每到半夜,就会有一名身着粉色华丽裙装,头戴草帽,穿一只鞋,撒一只鞋的美丽少女在镇上的大街小巷上随意晃悠,而她所到之处,必然会引起众人的围观,尤其是男人。

    凌晨三点,皮耶推开一家酒吧的大门,寻着人最多的那桌走去。

    “呵!”

    当他刚刚走近时,便看到少女的一只鞋正翻着面躺在地上,而少女没穿鞋的那只脚,正踩在另一只脚的脚背上,草帽斜扣在头上,神情慵懒地靠在窗边,一边喝着酒,一边听周围男人的奉承之语。

    “mets tes chaussuresviens avec moi!”(穿上你的鞋跟我来!)

    皮耶捡起那只鞋,递给那名少女。

    “pourquoi?”(为什么?)

    少女斜睨着皮耶,扬起一抹魅惑的笑意。

    “viens avec moifaisbalanoire.”(跟我回去荡秋千。)

    皮耶笑了笑,笑得别有深意。

    随后,他便带着雷诺阿《秋千》里的少女离开了,不过,这幅画里还有另外两人,只是他们都并未精变,依旧在画里。

    因为少女的穿着打扮颇具洛可可风格,皮耶便给她取名为“洛可可”。

    “nopersigas,no soymonstruo!”(别追我,我不是怪物!)

    凌晨两点,英国伦敦塔特陈列馆外,一个身着五彩服装的女人正被一群人追逐着。

    走近一看,原来她不是穿着五彩服装,而是长得五颜六色,并且整张脸就像被切割了一般,一块一块的,成几何形,再配上全身上下的各种撞色,看起来,确实像个可怕的魔鬼。

    女人虽然长得可怕,但神情却很哀伤,她一边跑一边哭,几何形的眼泪顺流而下,汇聚在地上,变成了白色的颜料。

    “no tengas miedo!ven conmigo.”(别害怕!跟我来。)

    皮耶上前,拽过那个女人,将她带进车里,并很快发车,驾着那辆甲壳虫,迅速离去。

    将朵拉带回去后,皮耶的身边,就有将近二十幅精变画作了。

    他们的苏醒时间与葛丽叶一样,都是凌晨一分到凌晨六点。

    每当这个时候,家里就特别热闹,皮耶的生活也因此变得充实起来...

    “等等!”

    胡一突然将他打断,并疑惑地看向他,“将近二十幅?可画廊里明明就只有八幅啊,包括最近找到的《农神吞噬其子图》。”

    “嗯..因为,他们都死了!”秦说道,神情突然变得痛苦起来

    “死了?”胡一大惊。

    画还会死吗?

    “被李李克杀死了!”

    秦咬了咬牙,将之后的经历,向胡一继续道来......